Keitai Denjuu Telefang (InstanceTopic, 14)

From Compile Worlds

(Difference between revisions)
m (Automatically converted v1.5 gallery to v1.6 filebox)
m
Line 1: Line 1:
-
<[#box [id 3] [width 150] [height 210]]>
+
<[#ontology [kind topic] [cats Piracy Video_game]]>
 +
{{Image|<[#box [id 3] [width 150] [height 210]]>}}
'''Keitai Denjuu Telefang''', otherwise just called '''Telefang''' because the actual name is [[too long]], was a [[Japan]]ese-only [[game]] until it was translated by some [[crazy]] [[pirate]]s whose [[English]] skills are about as good as [[Keiji]]'s Japanese (in other words, they shouldn't have [[bother]]ed).
'''Keitai Denjuu Telefang''', otherwise just called '''Telefang''' because the actual name is [[too long]], was a [[Japan]]ese-only [[game]] until it was translated by some [[crazy]] [[pirate]]s whose [[English]] skills are about as good as [[Keiji]]'s Japanese (in other words, they shouldn't have [[bother]]ed).
Line 5: Line 6:
The game seems to be all about [[Nonsense|calling monsters]], but I have no clue why.
The game seems to be all about [[Nonsense|calling monsters]], but I have no clue why.
-
 
-
[[Category:Pirate games]]
 

Revision as of 09:41, 17 February 2011

(image)
Boxart of the pirate translation.
1 of 1 Edit gallery

Keitai Denjuu Telefang, otherwise just called Telefang because the actual name is too long, was a Japanese-only game until it was translated by some crazy pirates whose English skills are about as good as Keiji's Japanese (in other words, they shouldn't have bothered).

Anyway, the English pirate was sold titled Pokémon Diamond and Jade, for some reason, but you probably already figured that out cos everyone always looks at the picture first.

The game seems to be all about calling monsters, but I have no clue why.